Apel o stworzenie pełnej polskiej lokalizacji (dubbing) do gry "Risen 3 Władcy Tytanów"

Liczba podpisów pod petycją: 1067.

Wróć do wszystkich petycji

Szanowny oddziale Cenega Poland,

My, wierni fani gier RPG i sympatycy serii Risen oraz oddani konsumenci produktów Cenegi, zwracamy się z prośbą, o pełną lokalizację gry Risen 3.

Wiemy, że jest to zapewne kosztowniejsze i bardziej żmudne, niż przetłumaczenie napisów, ale zapewniamy, że na pewno będzie to dla Państwa bardzo opłacalne. Chcielibyśmy w pełni cieszyć się z gry, tak jak mogliśmy to zrobić grając w niezapomnianą drugą odsłonę gry Risen. Uważamy, że gry z gatunku RPG bez dubbingu tracą znacząco na wartości i klimacie. To tak, jakby opalać się bez kremu na oparzenia lub wejść do gniazda os. Polski dubbing z pewnością dodałby kolorytu i niesamowitego klimatu nowej części Risen, tak jak niegdyś dał podstawy do legendy Gothica.

Prosimy, nie odbierajcie nam radości z grania w Wasze gry.
Jeśli zlekceważycie naszą prośbę, to zapewne wielu graczy i sympatyków firmy, po prostu się od Was odwróci.

Mamy nadzieję, że Nasza prośba zostanie pozytywnie rozpatrzona.

Z poważaniem,
Fani i sympatycy gier Piranha Bytes

Stworzone przez: Patryk Waszelewski, Grudziądz dnia: 10 kwietnia 2014 r.



Ostatnie 10 podpisów:

Imię i nazwisko Miejscowość Data
Użytkownik ukrył dane... 2 lipca 2016 r.
Użytkownik ukrył dane... 13 maja 2016 r.
Mateusz Koch Małdyty 1 marca 2016 r.
Użytkownik ukrył dane... 10 stycznia 2016 r.
Kacper Włocłwaek 30 grudnia 2015 r.
Użytkownik ukrył dane... 2 grudnia 2015 r.
Antektenhard Warszawa 19 sierpnia 2015 r.
Użytkownik ukrył dane... 14 lipca 2015 r.
Marian Zajefajniś Chrystkowo 1 lipca 2015 r.
Użytkownik ukrył dane... 5 czerwca 2015 r.
Pokaż wszystkie podpisy

Podpisz tę petycję!
Dołącz do 1067 wspierających akcję.


Podpisując petycję zgadzasz się na postanowienia Regulaminu.



Dołącz do naszych społeczności: